The north wind is howling and the snowflakes are drifting, and the white jade bed is wrapped in silver.
Chang'e Hangong packed her bags, but the joy of children filled her hometown.
Background: This poem was written in the snowy hometown in December 2024.
Interpretation: This poem depicts a winter scene with a howling north wind and falling snowflakes, and the snow-covered earth seems to be covered with a white jade bed. In such a cold season, Chang'e packed her bags in the cold palace and prepared to leave. However, it is gratifying that the children's voices in their hometown are full of joy and warmth, bringing endless joy and anticipation to people.
The first couplet, "The North Wind Whistling and the Snowflakes Floating, and the White Jade Bed Wrapped in Silver" vividly outlines a picture of a silver-white world by depicting the image of the north wind and snowflakes. The adjective phrase "covered in snow" is used here to vividly express the sight of the land covered in snow, while also suggesting the cold and crispness of winter.
The "Chang'e Cold Palace Packs" introduces the mythical character Chang'e, who packs her bags in the cold palace and prepares to leave. This plot adds a touch of mystery and romance to the poem, while also contrasting with the cold scene of the first couplet, highlighting the twists and turns in the poem.
The neck couplet "But the Joy of Children's Voices Full of Hometown" brings a positive atmosphere to the poem by describing the joy and warmth of hometown children's voices. The "Dan Xi" here expresses the poet's joy for the children's voice, and at the same time, it also contrasts sharply with the cold scene depicted earlier, highlighting the warmth and hope in the poem.
The whole poem vividly depicts a winter scene of a howling north wind and snowflakes in concise and clear language, and adds mystery, romance and warmth to the poem by introducing elements such as Chang'e and children's voices. Through contrasts and turns, the poet succeeds in expressing the theme of hope and joy in winter, although cold. Poetry