No matter how hard we try, we can't catch up with the West, especially the United States. The Japanese anime "Doraemon" is estimated to have been seen by everyone, and many terms and scenes have been modified in order to release Doraemon in the United States.
Let's take a look at the changes at the dinner table, Nobita's family has changed from the habit of using chopsticks to spoons and forks, which really shows the cultural differences between the West and Asia. It's obviously a story of a Japanese scene, a Japanese protagonist, and a Japanese background, but Nobita is holding a dollar in his hand because Nobita is not patriotic?Fat Tiger's family"Gangtian store"It's done"goda's goods", probably because the Japanese-style hut and English are more compatible.
Nobita's most classic"Tears Falls"It's also completely deleted, is it because crying like this is illogical?Could it be that American children will ask their mothers when they see the Tear Fall?The doll that Shizuka wanted to put in the time capsule was also changed into a diary, which is said to cater to the preferences of the American audience, and deliberately added a neutral personality trait to Shizuka, after all, girls like rag dolls, which is a stereotype.
Besides, how can you define Shizuka's gender?What if Shizuka is a transgender person who is biologically female but self-identifies as a man?What I can't understand the most is that the scene of Doraemon rubbing the medicine becomes eating pizza, can't you rub the medicine if you are injured?How fast is it to eat pizza?Doraemon likes dorayaki in Japan, but he has to like pizza in the United StatesSo this is all the pot of radio and television, in order to prevent cultural invasion, radio and television has no good way but to apply one size fits all.
On the other hand, under the strict requirements of the United States, Doraemon doesn't like the gongyaki anymore, and the American political correctness starts from dolls, from foreign anime, and we are a big cut behind the United States, reflect.