List of high-quality authors Weicheng Qu Wang Wei.
Weicheng is light and dusty towards the rain, and the guest house is green and willow-colored.
Persuade you to have a glass of wine, and there is no reason to go out of Yangguan in the west.
The first two sentences of the poem indicate the time, place and atmosphere of farewell: farewell in Weicheng, the drizzle in the early morning moistened the light dust, and the willows outside the guest house were exceptionally fresh under the cleaning of the drizzle, which was elegant and poetic.
The guest house, always accompanied by the traveler;In ancient times, there was a custom of folding willows to say goodbye, and the homonym of willow was "staying", which has been a metaphor for parting. The two always present a bleak mood, but at this moment because of a morning rain presents a fresh and bright style - clear sky, clean road, green guest house, green willows, although it is a very ordinary scene, in the poet's pen but fresh and picturesque, for this farewell provides a typical natural environment, not the general farewell scene of the bleak and heavy, but with a bit of lightness.
The last two sentences, bursting with love, a glass of farewell wine, filled with the infinite affection of friends, the word "more", vividly wrote the meaning of sending others goodbye, comforting, and asking you to cherish, which naturally led to the last sentence.
Yangguan and Yumen Pass are both the gateways to the Western Regions from Dunhuang in the west, one in the south and the other in the north. Yangguan is located in the territory of Yangguan Town, 70 kilometers southwest of Dunhuang City, Gansu Province, in the south of Yumen Pass, so it is called Yangguan (the ancients took the south of the mountain and the north of the water as the yang). From the Han Dynasty to the Tang Dynasty, Yangguan has always been a necessary pass on the South Silk Road. If Yuan Er wants to go to the Anxi Duhufu (the seat of governance is in the territory of Kuqa City, Xinjiang Uygur Autonomous Region), he must pass through Yangguan, so there is a sentence in the poem "There is no reason to go out of Yangguan in the west".
Yangguan is already far away, and Anxi is even more outside Yangguan, just imagination, its vast expanse has been melancholy, and the "no reason" can be seen in this difficult feeling, a period of separation is haunting the heart, wandering can't bear to go. This poem is "sending the second envoy of the Yuan Dynasty to Anxi", because it is all in everyone's mind, wonderful for a while, it was widely recited at that time, and later it was compiled into Yuefu, called "Weicheng Song", "Yangguan Song", or "Yangguan Three Stacks", which has become a famous song that has been passed down through the ages.