14 lines of translation of Shen Zudi's "Shoulou Chun".Wan Longsheng.
Helpless, find a lotus pavilion to pursue coolness.
Neon lights shade the moonlight, and cold drinks are iced.
The fan blows, and Luo Shang flutters even more musk.
It's obviously a summer night, but it adds a bit of autumn coolness.
What's more, there are other enjoyable things, you can.
Watch the joys and sorrows, and interpret them on the screen.
What a pity!Now it's all a fantasy.
Memories in the tea shop are like painting cakes to satisfy hunger.
Listen!The iron hooves of the Japanese invaders trampled on China.
Day after day, we are in exile.
In the long night, he lived in a dilapidated house.
Look at the fireflies in front of the window and listen to the crickets singing all night.
Alas, when will such days come to an end.
I can return from this foreign land to my dear homeland.
Original] Shoulou Spring, the guest has the joy of reading the white door to spend summer, and he is endowed with this.
Lotus Pavilion chases the cool, there are neon lights and chaotic moons, and ice cups are frosty.
It is a golden fan of the wind, and the musk deer is fluttering.
Cage cold mist, add autumn light;Hello Guanghan, Qionggong Yao Corridor.
Ren listens to the shadow, listens to the song and dances, and hangs the curtain in a new tone.
Joy rests, sorrow is long;The rest of the beard is moving, and the beacon is connected to the river.
The eternal night is barren and moaning, and the wet fireflies pierce through the windows.
Rose mends the house, and the berries invade the wall;Drag thin raft, river bridge tea house.
Even zero dreams are like dust, and tonight is empty in a foreign land.