Elegant things: looking for seclusion
The creek is deep and the trees are dense and uninhabited, only the fragrance of the flowers and water. Song: Wang Anshi's "On the Tiantong Mountain Stream" Translation: The mountains are lush and green, and the depths of the creek are densely shaded and uninhabited, only the secluded wildflowers exude a charming fragrance. This is a poem composed by Wang Anshi as the county magistrate of Yin County (located in present-day Zhejiang Province) and visited Tiantong Mountain. The first time I read these two sentences, I felt that I had entered a quiet and dusty picture, which was overgrown with towering ancient trees and a clear stream meandering. Walking through the quiet mountain forest, you can feel a refreshing and vigorous greenery as you walk through the fine sunlight sprinkled through the branches and leaves. Everything in the mountains is casual and tranquil, the stream is silently moistening the flowers and trees, and the fragrance of the flowers comes from across the stream. I can't help but think of the Xinyi flower in Wang Wei's pen, "The stream is lonely, and it blooms and falls." Perhaps Wang Anshi and Wang Wei at this moment have the same idea, they are both small flowers in the mountains that bloom and fall spontaneously and do not ask for beauty.
Elegant Things: On the Tao [Because of the words of the monks in the bamboo courtyard, he stole half a day of leisure. Tang: Li She's Translation of "The Monk's House of the Crane Lin Temple": I chatted with a monk for a long time in the monastery of Nanshan, and stole half a day's free time in this complicated world. This is a spring outing when the poet was released to the south, and the poet was doubly disappointed because of repeated debasements, and he was confused all day long, drowsy as if in a dream. One day, I suddenly found that spring was about to end, and if I didn't go out, I would miss the whole spring, so I came to Nanshan with a strong spirit. In the casual conversation with the monks, he gradually became enlightened, solved the confusion in his heart, and rekindled the hope of life. Life is like this, there are always hardships and ups and downs, there are always ups and downs, and troubles and anxieties fill people's lives. While we are fighting against it, we are also looking for tricks to make the mind happy. So when you are unhappy, open your heart to a wise person to talk to sincerely, and I believe that no one will refuse. There is a crack in everything, and that's where the light comes in!
Elegant things: tea tastingDon't laugh at the little poet in the play, he has never been like a beautiful woman. Song: Su Shi's "Second Rhyme Cao Fu Sends the Source of the Taste Roasting New Sprouts" Translation: Make a little poem and ask you not to make fun of it, in my opinion, a good tea is like a beautiful woman, which makes people intoxicated. In the previous issue, Huang Tingjian's deep understanding of tea tasting "is just like under the lamp, the old man is thousands of miles away, and he returns to the shadow." In his opinion, sipping a cup of tea is like meeting an old friend who has come back from afar, and talking with him, that indescribable pleasure. And here in Su Shi, he compares Jia Ming to a beautiful woman, which is about the inspiration given to him by the red face Chaoyun around him, the girl who is blooming like a flower in her cardamom years. Just as when he first saw Chaoyun, he integrated his praise for her into the West Lake in his pen, "If you want to compare West Lake to Xizi, light makeup and heavy makeup are always appropriate." Su Shi also wrote a lot of tea drinking sentences, such as "And try new tea with new fire, and poetry and wine take advantage of the youth." ”
Elegant Things: Listen to the RainA Sichuan tobacco, the city is full of wind and flocculents, and the plum is yellow when it rains. Song: Translation of He Zhu's "The Case of Green Jade": The endless green grass, the catkins flying all over the city, and the boundless rain when the plums are yellow. The original intention of this sentence is to write the sorrow of lovesickness, because of a chance encounter with a beautiful woman, since then acacia has been planted, because this sentence The poet also got a nickname "He Sanchou". This sorrow is too deep, too thick, too vast, permeating every corner, filling the entire time and space, making people have nowhere to escape, nowhere to escape. Just like the rain in this yellow plum season, it is dripping, dense and dense, and the clothes are wet, like smoke and fog. The smoke and rain enter the south of the Yangtze River, and the mountains and rivers are dyed like ink; The rain is murmuring outside the curtain, and the spring is beautiful; The spring water is blue in the sky, and the boat is painted to listen to the rain; The blue bird does not pass on the message outside the clouds, and the lilacs are empty and sad in the rain. The rain has fallen into the poet's heart like a fairy, turning into classic poems.
Elegant Things: Reading BooksThere are 3,000 words straight down in front of me, and there is no dust on the chest.
Ming: Translation of Yu Qian's "Guanshu": When I have browsed countless words in front of my eyes, there is no trace of worldly dust in my chest. The poet writes about the joy of reading here, and I believe that everyone who loves reading will have this experience. The words in the books dispel the distracting thoughts in the heart, and the troubles of the world disappear unconsciously, completely immersed in the vast words, and wander freely in the sea of books. The heart gradually becomes quiet, the "flow" arises spontaneously, and the feeling of joy follows, and the happiness of sublimating the soul is obtained. The previous sentence of this sentence is "The book is affectionate like an old friend, and the morning and dusk are happy and happy." "The relationship between people and books is written, and books are like a good friend, whether they are sad or happy, they are by the poet's side day and night.
Elegant things: flower appreciationIn the sparse shadow of the apricot blossoms, the flute is played until dawn. Song: Chen Youyi's "Linjiang Immortals" translation: In a sparse and falling apricot blossom, the flute was played all night until dawn. When I read this sentence, I thought of many classic poems of apricot blossoms, which are a very representative spring image in ancient poems. Yuji's "Apricot Blossom Spring Rain Jiangnan", Zhinan's "Wet Apricot Blossom Rain." "Fan Chengda" East Chamber, a day of wind and dew, apricot blossoms like snow. Of course, maybe you will also think of Du Mu's "Twenty-four Bridges on a Bright Moon Night, where to teach the jade**." On the Internet, if there is any infringement, please contact! List of high-quality authors
end-