"Sending Yuan Er Envoy Anxi" Tang Dynasty Wang Wei.
Weicheng is light and dusty towards the rain, and the guest house is green and willow-colored.
Persuade you to have a glass of wine, and there is no reason to go out of Yangguan in the west.
Wang Wei's poem "Sending Yuan Er to Anxi" is a farewell poem, which was written by the poet when he sent his friend Yuan Er to the Northwest Frontier Anxi Protectorate, and the poem expressed a deep feeling of farewell. "Yuan Er" is a friend of the author. "Make" is to make an envoy. "Anxi" refers to the Anxi Metropolitan Protectorate, which is located in Qiuci City, which is now Kuqa in Xinjiang.
The whole poem expresses farewell, the language is clear and natural, the charm is deep and timeless, and the artistic appeal is very strong. As soon as the poem was completed, it was composed and sung, called "Yangguan Three Stacks", also called "Weicheng Song", "Yangguan Song", which became the farewell song at the parting banquet, and became a famous song that has been passed down through the ages.
One or two sentences: "Weicheng is light and dusty in the rain, and the guest house is green and willow-colored." "Write about the time, place, and atmosphere of the farewell. In the early morning, the guest house and the willow trees are all ordinary scenes, but they are fresh and clean when you read them, clear and picturesque.
"Weicheng" is the ancient city of Xianyang in the Qin Dynasty, which has been changed to Weicheng since the Han Dynasty. The ancient city is in the northeast of Xianyang, Shaanxi Province, on the north bank of Weishui. The "guest house" is the post house. "浥yì" is wet.
"Light dust" shows that this "morning rain" is just right, it is "light dust" and not muddy road, as if it is specially for people who travel far away.
"Guest house" and "willow", a detention and a farewell, are usually related to parting sorrow and hatred.
In the poet's pen, the road is slightly moist, the air is fresh and clean, the green guest house, the fresh willows, coupled with the soft and bright language, reveal a brisk mood.
Three or four sentences: "Persuade the gentleman to have a glass of wine, and there is no one in Yangguan in the west." These two sentences are written as farewells.
What is "West Out of Yangguan"? "Yangguan" is in the southwest of Dunhuang in present-day Gansu Province, at the west end of the Hexi Corridor, opposite to the Yumen Pass in the north. Since the Han Dynasty, Yangguan has been the passage from the interior to the Western Regions. During the Tang Dynasty, there were frequent exchanges between the mainland and the Western Regions, and it became a desirable feat to serve in the army or send an envoy to Yangguan.
But after all, the west of Yangguan is a poor and desolate area, and although it is a feat for friends to "go west out of Yangguan", it is a long distance of thousands of miles, and it is difficult and lonely to imagine its hardships and loneliness.
Therefore, when the poet was leaving, he "persuaded the gentleman to drink a glass of wine", soaked in rich and deep friendship, regrets, hearts, and wishes.
There is no special background in this poem, only a deep farewell. This kind of universal parting words are suitable for most parting scenes, so it was later compiled into Yuefu and became the most popular and longest-sung song at that time. February** Dynamic Incentive Program