Simultaneous interpretation major, study in the UK, which school is better

Mondo Education Updated on 2024-02-09

Simultaneous interpretation major, study in the UK, which school is better

Simultaneous interpreting refers to a form of interpretation in which an interpreter translates content for an audience without interrupting the speaker, and this method is suitable for large-scale seminars and international conferences. The effect of simultaneous interpretation is relatively high, which can ensure the fluency of speeches and meetings. Relatively speaking, the output of simultaneous interpretation is relatively high, and 95% of the world's high-level international conferences currently use simultaneous interpretation. As we all know, the UK is an English-speaking country, and the UK attaches more importance to English teaching and has opened a number of linguistics majors.

What is the best school to study simultaneous interpreting in the UK?

University of Bath. University of Bath.

The Department of Interpreting at the University of Bath is one of the three most respected simultaneous interpreting departments at the United Nations, one of the four member universities of the International Association of University Schools of Translation and Interpretation (CIUTI), and one of the first universities in Europe to offer translation courses (in addition to pure interpreting).

Newcastle University.

Newcastle University.

Regarded as one of the three best advanced translation schools in the world, Newcastle School of Translation and Interpretation brings together some of the world's best faculty with a global character and a faculty on par with the University of Bath.

University of Westminster.

University of Westminster.

The University of Westminster has two specialist courses: ** and Translation. As an honorary member of the British Association of Translators and Interpreters, Westminster has been hailed as the cradle of European translators for more than a century.

The University of Westminster has some of the world's most professional interpreting simulation rooms, while being located in the heart of London, with a large number of conferences and exhibitions throughout the year, and students have plenty of opportunities to exercise and find jobs during their studies, including internships at the United Nations Office at Geneva.

In the UK, simultaneous interpreting is a profession :

MA Interpretation and Translation.

MAT Translation & Business.

Master of Interpreting (Chinese).

MA explained.

Explanation of the Macau meeting.

Matranslationstudies

He went to study in the UK and devoted himself to the career of simultaneous interpretation.

Simultaneous interpreters are scarce all over the world, and even rarer in China. There are also very few professional simultaneous interpreters with international reputation in various fields such as economy and trade, science and technology, politics and law.

Simultaneous interpreters are also known as the highest-paid ones"Hourly employees", the value of which is measured in seconds. In"Part-time employment wage guide price"Among the 54 industries listed in the table, simultaneous interpreters rank first with an hourly wage of up to 20,000 RMB. In"Part-time employment reference**"Among the 54 industries listed in the table, simultaneous interpretation has the highest rate, with a maximum of 20,000 yuan per hour, which is equivalent to the monthly income of a white-collar worker. Generally speaking, when Chinese students apply for translation or interpretation majors at UK universities, most of them apply for Chinese-English-Chinese translation or interpreting majors.

The above is the introduction of the UK study abroad schools for simultaneous interpretation graduates, I hope it will be helpful to the majority of students studying abroad. At present, the wave of internationalization of education has ushered in, and studying abroad has become the consensus of many students. In this process, it is very important to choose a school and determine your professional field, if there is a mistake in a certain link, it will definitely cause irreparable regrets to students. Therefore, it is recommended that you choose a reliable study abroad agency.

Related Pages