1. Yellow-leaved trees in the rain, white-headed people under the lamp.
Sikong Shu "Happy Brother Lu Lun Sees the Sudder".
Translation: A yellow-leaved tree in the rain, a white-headed friend in the dim light.
2. Chaimen heard the dog barking, and returned to the people on a snowy night.
Liu Changqing's "The Master of Furong Mountain in the Snow".
Translation: I heard a dog barking outside the chaimen, and the owner came back in the snowstorm.
3. The mud and bones under the buried spring are boneless, and I send the world full of snow.
Bai Juyi's "Dream of Micro".
Translation: You sleep in the ground, even if the mud disappears; I live on earth with gray hair on my head.
4. If you want to buy osmanthus and carry wine, it is not the same as a teenager.
Liu Guo's "Tang Duoling, Lu Ye Manting Zhou".
Translation: I want to buy osmanthus and drink wine together, but I find that it is no longer like the travel I did when I was young.
5. The hall is full of 3,000 guests, and the 14 states are frosty with a sword.
Guan Xiu "Offering Money to the Father".
Translation: The fragrance of flowers in the hall drunk countless guests, and a sharp sword swept through the two Zhejiang and fourteen states.
6, I am drunk and sleepy, and the Ming Dynasty intends to hold the qin.
Li Bai "Drinking with a Phantom in the Mountains".
Translation: I'm already drunk and want to go to bed, so let's go first, and tomorrow if you still feel interested, please come back with the piano in your arms.
7. The wild sky is low and the trees are low, and Jiang Qingyue is close to people.
Meng Haoran's "Sujian Dejiang".
Translation: The field is empty, the sky is lower than the trees, the river is clear and the moon is close to people. It expresses the author's loneliness and melancholy of living in a foreign land and the melancholy of missing his hometown.
08.Jiangnan has nothing, talk about giving a spring.
Lu Kai's "Gift to Fan Ye".
Translation: There is nothing good in the Jiangnan area to express my feelings, only to send you a plum blossom to express my heart.
09.Poor and uncertain riverside bones, like a person in a spring boudoir dream.
Chen Tao "Longxi Journey".
Translation: I really pity the soldier who abandoned his bones by the uncertain river, or the youthful figure when his wife dreamed of it.
10.Xiaolou listened to the spring rain overnight, and sold apricot blossoms in the Ming Dynasty in the deep alleys.
Lu You's "Lin'an Spring Rain and Early Ji".
Translation: After living in a small building and listening to the sound of spring rain all night, I will hear the sound of selling apricot blossoms in the depths of the alley in the early morning.
11.Before and after the flowers, the flowers reflect each other.
Wen Tingyun, "Bodhisattva Barbarian, Small Mountain Overlapping Golden Extinction".
Translation: Looking at the flower with two mirrors before and after, the beautiful faces of the flowers reflect each other, showing the beautiful posture of the flowers in an all-round way.
12.The shadow of the stream, the sky is at the bottom of the clear stream. There are clouds in the sky, and people are in the clouds.
Xin Qiji's "Shengchazi Solo Trip to Yuyan".
The translation is: The figure walking by the stream is reflected in the clear stream, and the blue sky is reflected in the stream as if it were at the bottom of the clear stream. There are floating clouds in the sky, just as man walks in floating clouds.