I'm with the spring breeze. Ride slowly.
Five sheep city in March.
One term. Kapok in this spring rain.
Again. Charming.
My heart. —Tong Woman.
Whenever the kapok is red, there will always be a lot of poetry and drunkenness rippling in my heart. The new rhyme is a small order, and it is remembered that Qi Huai.
Mulberry picking. Kapok red in the spring rain (two rings).
One. The spring breeze rode with me, stopped among the flowers, stopped among the flowers, and invited butterflies to play together.
Butterflies lead me to look up, stunning between the branches, amazing between the branches, the spring rain newly bloomed red kapok.
Two. The kapok opening is red, red spring, drunk into the eyes, sitting and talking with the spring breeze.
The kapok fell on the spring shirt, touched the heartstrings, picked up one or three, and wrote it into today's poem.
Tong Sister-in-law, formerly known as Zhang Tong, born in the 60s. Senior Electrical Engineer, Senior Human Resource Manager, Senior Trainer. Before his retirement, he worked in electrical technology, information technology, metering technology management and administration at China Southern Power Grid. He is a member of the Chinese Society of Electrical Engineering. In his spare time, he used to be the vice principal of the Chinese Poetry Online School and the moderator of the classical poetry edition, and has been engaged in the online teaching of classical poetry for more than ten years. He is a member of the Chinese Poetry Society. Advocate the use of classical poetry to record the bits and pieces of modern life. He has published a collection of classical poems "Talking to Tagore" and "New Words in the Pulse of Qihuai" (Guangzhou Publishing House), and the collection of classical poems "Butterfly Feather" will be published by Jinan University Press.