1: More than 13 years old, cardamom tips in early February.
Translation: The posture is beautiful and the demeanor is light, it is thirteen years, like a cardamom flower waiting to be put in bud at the beginning of February.
2: Jing Nu Qishu, I am in the corner of the city. Love but not see, scratching his head and hesitating.
Translation: The demure girl is so beautiful, ask me to wait by the corner of the city. The sight is obscured and invisible, scratching his head and wandering nervously.
3: There is a beautiful woman in the peerless generation, living in the hollow valley.
Translation: There is a beauty like no other in the world, living in seclusion in an empty valley.
4: There is a banshee and Li, Pei Hui Xiangshuimei. Water Meilan Du Fang, who will send it.
Translation: There is a woman who is both charming and beautiful, wandering and wandering on the shore of the Xiangjiang River. The waterside of the Xiangjiang River is full of fragrant herbs, who will you give the herbs to?
5: The eyes are shy, and Dan's lips are smiling. Windswept grape belt, sunshine pomegranate skirt.
Translation: Her eyes were shy and slightly closed, and her scarlet lips opened with a smile. A breeze blew, gently blowing her fluttering belt, and her gorgeous pomegranate dress was set off in the spring.
6: By asking who in the Han Palace is like, poor Feiyan leans on new makeup.
Translation: May I ask who can compare with the beauties of the Han Palace, the extremely cute Zhao Feiyan still has to rely on new makeup.
7: The face is like a silver basin, the eyes are like apricots, the lips are red without dotting, and the eyebrows are green without painting.
Translation: The face is white and round like a silver basin, the eyes are round and bright like apricots, the lips are naturally bright red without cinnabar, and the eyebrows are naturally green without drawing.
8: Quiet like a delicate flower shining on the water, action like a weak willow supporting the wind.
Translation: When she is quiet, she is like a delicate flower shining on the water, and her actions are like a weak willow supporting the wind.
9: Hired more than thirteen, cardamom tips in early February. The spring breeze is ten miles of Yangzhou Road, and it is better to roll up the bead curtain.
Translation: The posture is beautiful and the demeanor is light, it is thirteen years, like a cardamom flower waiting to be put in bud at the beginning of February. Looking at the youthful beauties of the ten-mile long street in Yangzhou City, rolling up the bead curtain and selling pretty fandel are not comparable to her.
Hotspot Engine Program
10: The leaves are pale, and the white dew is frost. The so-called Iraqi people are on the water side.
Translation: The reeds are green, and the morning dew turns to frost. My sweetheart. Standing on the other side of the river.