Both Nafu and Blessing express the expectation and acceptance of good luck and happiness, but there are differences in the use of the two and the semantic emphasis.
Occasions of use: Nafu is used more on a personal or family level to signify acceptance and enjoyment of good luck, happiness and blessings. It is usually related to the state of an individual's life, such as the elderly enjoying peace and happiness at home, or people enjoying peace and happiness in their daily lives. Blessings, on the other hand, are more often used in public occasions or ceremonies, such as collectively praying for good luck and welcoming good luck at festivals or celebrations.
Semantic Focus: Nafu emphasizes the acceptance and enjoyment of the blessings that have come, with a sense of satisfaction and gratitude. Blessings, on the other hand, focus on welcoming and praying for upcoming blessings, with an emotional overtone of anticipation and hope.
In addition, these two words are derived from the pursuit and expression of blessing in traditional Chinese culture, and they are widely used in various rituals and activities, such as hanging peach charms, pasting blessing characters and other customs, reflecting the unique life customs and cultural symbols of the Chinese nation.
In general, both Nafu and Blessing are positive expressions of wishes, but Natfu is more about the enjoyment of existing blessings, while Blessing is about anticipation and welcome of good luck in the future.